Nous contacter

contact
Vous avez un projet, une question, besoin de conseils ?

Recommandez ce site

recommander
Vous souhaitez partager ce site avec un amis ou un proche ?

Traducteur interprète
Expert judiciaire assermenté
filet_h1

Traduction assermentée Nommé expert judiciaire pour la langue portugaise et assermenté en Décembre 1989 auprès de la Cour d'Appel de Douai sous les rubriques : Traduction - Interprétariat., dans les affaires pénales je traduis les procédures judiciaires (ex. : Commission Rogatoire Internationale) et j'assiste en qualité d'interprète les mis en cause et les prévenus lors des procès au Tribunal ainsi que devant la Cour d'Assises. Dans les affaires civiles, ma qualité d'expert judiciaire me permet de certifier toute traduction destinée aux autorités françaises, cette qualité est reconnue par les autorités de divers pays lusophones, qui légalisent ensuite la traduction dans leurs consulats lorsque la traduction est en portugais.
• Actes d'état civil : actes de naissance, mariage, décès, certificat de célibat ou de coutume, etc.

• Documents administratifs : permis de conduire, extrait de casier judiciaire, diplôme, etc.

• Documents juridiques de sociétés : statuts, P.V. d'assemblée générale, extrait K-BIS, contrats commerciaux, procédures litigieuses, AMM, etc.

J'assure également de l'interprétariat "assermenté" lors de la signature d'actes notariés (testaments, contrats de mariage) ou lors de cérémonies de mariage afin de traduire oralement et attester la réalité du consentement.
En ma qualité d'expert judiciaire je suis soumis au secret professionnel.
Tribunal –  Traducteur Expert Judiciaire